понедельник, 31 августа 2009 г.

Матрешка / Matryoshka

27
После засилья японских дизайнов среди моих работ, душа запросила чего-то очень русского :). Что может быть более русским, чем матрешка, не правда ли? А раз так, то ее я и вышила, тем более люблю я матрешек безмерно. Приоделась моя Матрёна очень симпатично. Нарядец такой летний, цветочный, прямо скажем, не избитый. Все-таки от Acufactum как-никак :).

After several Japanese designs, I desided to stitch something very Russian:). What could be more Russian than a matryoshka doll? So I stitched it because I am fond of matryoshkas. My doll dressed very cute. Her attire is very summer, floral, and not traditional. Thanks to Acufactum :).


суббота, 29 августа 2009 г.

Красная шапочка / Little Red Riding Hood

37
Итак, снова японский дизайн. Чувствовала, что морячок был не последний. На этот раз вышилась красная шапочка. Правда когда я ее вышивала, я и не думала, что это она. А семья взглянула и сказала: красная шапочка однозначно. Ну шапочка, так шапочка, я не против :).

So, Japanese design again. I felt that the sailor was not the last. At this time I embroidered Littlle red riding hood. But when I embroidered, I did not think that it was she. But the family looked at her and said: Little red riding hood. Well, I do not mind :).



вторник, 25 августа 2009 г.

Зайчики / Bunnies

23
В этих зайцев я влюбилась сразу. Ну и как я могла в них не влюбиться? Ведь это мои мальчики - зайчики, ни дать, ни взять! :) И все как в жизни: старший рулит, а младший на прицепе :).

I fell in love with these bunnies at once. After all, these are my boys! :) And everything is as in life: elder is the driver, and younger is in the trailer:).



суббота, 22 августа 2009 г.

Клевер / Clover

19
Все-таки клевер - самый летний и самый дачный цветок. Прогретый солнцем ковер из розовых и белых шариков непременно устилает каждую полянку, каждую обочину в Подмосковье. Поэтому я просто не могла его не вышить, отдыхая за городом :).

Clover is the most summer and country flower. Carpet of pink and white balls covers every meadow, every road in the suburbs. So I just had to stitch it :).



Дизайн от полюбившегося мне дизайнера Kazuko Aoki. Ткань Lugana, нитки DMC.

Designed by my favorite designer Kazuko Aoki. Fabric Lugana, DMC floss.



Будет висеть мой клевер на кухне и напоминать мне о лете.

My clover will hang in the kitchen and remind me about summer.


среда, 19 августа 2009 г.

Рыбалка / Fishing

19
Я всегда была равнодушна к такой технике вышивки. Но как только мне в руки попал японский журнал по рукоделию, мое мнение изменилось. Что-то есть в их дизайнах свежее, нестандартное и трогательное. А вот перед этим морячком вообще не устояла :). Да и настроение в момент выбора было соответствующее: осваивали с детьми рыбацкое искусство на дачном пруду :). Рыбаки мы, конечно, еще те:). Червяков накопали целую гору, а потом утопили банку в пруду, накормив всех местных рыб до отвала. Процесс одевания червяков на крючок и снимания рыб достался, конечно, маме... До сих пор вздрагиваю :) А уж сборка удочки - отдельная песня! То что крючок должен быть на конце лески я, конечно, догадывалась. А вот с поплавком и грузилом экспериментировали не один час :). Но, не смотря на наше "мастерство", не поймать было невозможно! Рыбок так много, что их видно под водой даже на фотографиях. А стрекозки какие красивые! Все время садились на наши поплавки.

I have always been indifferent to such a technique of embroidery. But when I got japanese journal of handicrafts, my opinion has changed. There is something fresh, innovative and moving in their designs. And I was not able to resist this sailor :). And the mood was appropriate at the moment of choice: we learned fishing in the the pond with my children :).



понедельник, 17 августа 2009 г.

Вышивальщицы / Stitchers

20
Вернулась я с дачи, где три недели отдыхала с детьми. Время зря не теряла и вышила несколько вещичек. Некоторые еще не собраны, так что буду показывать по мере сборки. А вот этот пенал для хранения рукодельных карандашей и маркеров собрала прямо там. Оказывается молнию можно вполне прилично вшить и вручную :)

I returned from the summer cottage where I spent three weeks with my children. I didn't lose time and stitched several designs. I will show them after finishing. But this case for needlework pencils and markers is already made.