Немного подустав от «сложных инженерных решений», захотелось мне сделать что-то традиционное... Например, сердечки. И желательно без крестиков, ведь от них тоже иногда нужен отдых... И желательно уютные и немного деревенские... «Не крестиковые» сюжеты из зимнего «Mains et Merveilles» пришлись для этой задумки как нельзя кстати!
SECTIONS / РАЗДЕЛЫ
▼
23.12.10
«Бабушкины» игрушки / «Granny's» toys
Очередной номер журнала «Вышиваю крестиком» увидел свет, а значит я могу, наконец, показать вам свои новые игрушки, а то висят на елке без вашего одобрения! :)
Совсем чуть-чуть нам осталось продержаться, и наступят долгожданные каникулы. Отдохнем, выспимся, порукодельничаем… Находятся, правда, такие, кто говорит, что эти длинные выходные нам ни к чему, заняться, дескать, нечем… Они верно не вышивают, иначе бы знали, что делать во время праздников! Например, игрушки. Скажем те, с которыми играли наши бабушки или даже прабабушки. Я задумалась, как проводили зимние праздники лет эдак сто назад, и нарисовались мне катания на тройках, балаганчики на площадях и рождественские ярмарки с ярко-раскрашенной деревянной и картонной дребеденью, так обожаемой детворой. Волчки, барабаны, матрешки, марионетки, лошадки – истинная радость тогдашних девчонок и мальчишек. Что-то из этих «бабушкиных» игрушек мне и захотелось сделать, не из дерева, конечно, и не из картона, а из ткани и крестиков. В то, что в итоге получилось, дети помладше с удовольствием бы поиграли, а у меня игрушки повисят на елке, ведь все только начинается и у нас еще пол января праздничного настроения!
Совсем чуть-чуть нам осталось продержаться, и наступят долгожданные каникулы. Отдохнем, выспимся, порукодельничаем… Находятся, правда, такие, кто говорит, что эти длинные выходные нам ни к чему, заняться, дескать, нечем… Они верно не вышивают, иначе бы знали, что делать во время праздников! Например, игрушки. Скажем те, с которыми играли наши бабушки или даже прабабушки. Я задумалась, как проводили зимние праздники лет эдак сто назад, и нарисовались мне катания на тройках, балаганчики на площадях и рождественские ярмарки с ярко-раскрашенной деревянной и картонной дребеденью, так обожаемой детворой. Волчки, барабаны, матрешки, марионетки, лошадки – истинная радость тогдашних девчонок и мальчишек. Что-то из этих «бабушкиных» игрушек мне и захотелось сделать, не из дерева, конечно, и не из картона, а из ткани и крестиков. В то, что в итоге получилось, дети помладше с удовольствием бы поиграли, а у меня игрушки повисят на елке, ведь все только начинается и у нас еще пол января праздничного настроения!
19.12.10
Праздничный акцент / Merry accent
Повторяюсь... Снова красное, снова для кухни... И даже норвежские узоры снова... Но зато в этот раз настоящие, вязаные. Я все-таки на них решилась! Правда мучила я эти узоры неделю и вывод однозначный: араны легче, чем жаккард :). Но результатом очень довольна - совсем небольшая деталь в интерьере (вы уже поняли, что это прихватка?), но такая яркая и праздничная. Обожаю такие акценты! Сразу захотелось заменить полотенца на красно-белые, насушить яблок для новогоднего попурри и испечь пирог. Правда доставала я сегодня форму с пирогом все еще старой прихваткой, этой не решилась, но в следующий раз обязательно. :)))
Again red, again for the kitchen... And again the Norwegian patterns... But knitted this time! I am satisfied with the result - small detail in the interior (did you guess that it's a pot holder?) but very bright and merry. I adore such accents! It inspired me to change my towels to red-white, to dry apples for Christmas potpourri and to bake the pie. But today I got it from the oven using my old pot holder, I didn't venture to use a new one. :)))
Again red, again for the kitchen... And again the Norwegian patterns... But knitted this time! I am satisfied with the result - small detail in the interior (did you guess that it's a pot holder?) but very bright and merry. I adore such accents! It inspired me to change my towels to red-white, to dry apples for Christmas potpourri and to bake the pie. But today I got it from the oven using my old pot holder, I didn't venture to use a new one. :)))
16.12.10
Рождественская выпечка / Christmas baking
В мастерской Деда Мороза кипит работа. Времени до праздников все меньше, дел все больше. Игрушки готовы, разложены по мешкам и самое время надевать поварской колпак и браться за выпечку. Что там у него по плану? Имбирные печенья, пряничные человечки, рождественские кексы, рулеты, штоллены... Вышивая такой сюжет, не может не захотеться чего-нибудь соответствующее испечь, правда же? Вот со штоллена или, другими словами, рождественской коврижки я и начала. Думаете рано? А вот и нет! Штоллену нужно три недели чтобы созреть, пропитаться ароматами цукатов и сухофруктов, одним словом, дойти до нужной кондиции. Сегодня я дошивала новогоднюю салфетку и пекла ароматные штоллены одновременно, так что салфетка позировала в естественных условиях. :)
Everyone is working hard in Santa's workshop. Holidays are coming and there are still a lot of things to do. Toys are ready and placed in bags. And it's time to put a chef's hat on and start Christmas baking. What's in Santa's plans? Gingerbread cookies, Christmas cakes, rolls, stollens... While stitching this design I wanted to start baking immediately! And I began with Christmas stollen. Today I was sewing and baking at the same time, so the napkin posed in the natural conditions. :)
Everyone is working hard in Santa's workshop. Holidays are coming and there are still a lot of things to do. Toys are ready and placed in bags. And it's time to put a chef's hat on and start Christmas baking. What's in Santa's plans? Gingerbread cookies, Christmas cakes, rolls, stollens... While stitching this design I wanted to start baking immediately! And I began with Christmas stollen. Today I was sewing and baking at the same time, so the napkin posed in the natural conditions. :)
13.12.10
Праздничная посудка / Merry tableware
Присутствие на моей кухне беллпулла с посудой в розочках выглядело уже неприличным. Ну, в смысле, не по сезону. Каждый раз, кидая на него взгляд, я думала, что нужна замена. Вот, наконец, и она! И форма и содержание в общем-то те же, что и были раньше, только настроение совсем другое. Кроме того, в этом дизайне есть кое-что необычное. Но это достойно отдельного абзаца, так что об этом чуть ниже...
Here is my new Christmas bellpull. I made it as a replacement of another bellpull with rose tableware in my kitchen.
Here is my new Christmas bellpull. I made it as a replacement of another bellpull with rose tableware in my kitchen.
7.12.10
Снова о вязании / About knitting again
Дабы закрепить свою недавнюю победу над вязанием я снова взялась за спицы и кое-что изобразила. Только я не знаю, как это «кое-что» назвать... Шарф - не шарф, накидка - не накидка... А может пелерина? Слово это, правда, какое-то дурацкое...
2.12.10
Ширма / Screen
Случился тут у меня на днях в некотором роде творческий кризис - ничего не хотелось вышивать. Вернее вышивать то хотелось, но ни к чему конкретному душа не лежала. Явление это, конечно, временное, и, наверняка с вами такое тоже случается... Но, когда я ничего не вышиваю, у меня прямо депрессия начинается, поэтому я окунулась в вязание (да, да опять!) и решила изменить крестику с гладью, что я делаю крайне редко. :) Помогло! Кризис миновал, и родилась новая форма... эээ... ширма? Наверное, это можно так назвать?
Here is my new Christmas decoration - embroidered screen.
Here is my new Christmas decoration - embroidered screen.
26.11.10
Красное на зеленом / Red and green
Cегодня я показываю вам свою очередную страничку в декабрьском номере «Вышиваю крестиком». Ох, и намучилась я с фотографиями! Скатерть оказалась слишком большой, чтобы влезать в объектив моего фотоаппарата (понимаю, что дело вовсе не в скатерти, а в руках, держащих фотоаппарат, но очень хочется на кого-то свалить :)). Надеюсь, вам все-таки удастся ее разглядеть...
Вы уже чувствуете приход новогодних праздников? Большинство из нас вечно ворчит, что не ощущает их приближение… Ни мороз за окном нам не помогает, ни снег, ни гирлянды в витринах магазинов. А если не повезет, и до конца декабря снег будет в большом дефиците, то праздничное настроение придет в лучшем случае с открытием елочных базаров, в худшем – с момента заправки оливье майонезом… А ведь ожидание праздника, пожалуй, даже важнее, чем сам праздник! Так что, если предвкушение Нового года не приходит само, ему нужно помочь и создать в доме «правильное настроение». Шить, вышивать, украшать любимые уголки, поднимая новогодний градус, глядишь, и запахнет елкой, и закружатся в воздухе снежинки...
Вы уже чувствуете приход новогодних праздников? Большинство из нас вечно ворчит, что не ощущает их приближение… Ни мороз за окном нам не помогает, ни снег, ни гирлянды в витринах магазинов. А если не повезет, и до конца декабря снег будет в большом дефиците, то праздничное настроение придет в лучшем случае с открытием елочных базаров, в худшем – с момента заправки оливье майонезом… А ведь ожидание праздника, пожалуй, даже важнее, чем сам праздник! Так что, если предвкушение Нового года не приходит само, ему нужно помочь и создать в доме «правильное настроение». Шить, вышивать, украшать любимые уголки, поднимая новогодний градус, глядишь, и запахнет елкой, и закружатся в воздухе снежинки...
13.11.10
Ура! Я сделала это! / Yes! I did it!
Я победила вязание! Представляю, как многим из вас будет смешно, когда я покажу, в чем заключалась моя победа... но, уверяю вас, это победа! :) Начну с того, что вязать я, конечно, умела. Но лицевые и изнаночные петли - вот и все, что я могла изобразить. То есть, ни убавить, ни прибавить, ни скосить, ни перекрестить... Соответственно, все что я могла, это связать шарф или плед, то есть то, где не нужно "никуда сворачивать" да и то, только гладью или платочной вязкой. У меня даже резинка не выходила - она была странно кривая, то есть, я явно что-то делала не так... Вязальные журналы я все покупала и покупала, складывала их и складывала, но, когда пыталась прочесть какую-нибудь инструкцию, мне казалось, что проще понять, как запустить космический корабль... И вот, насмотревшись, что вы творите этой осенью, терпеть я больше не смогла, взяла себя в руки и... Как вы думаете, что я начала вязать? Свитер? Конечно нет, для начала надо что-то поменьше. Шапку? Еще меньше! Повязку на голову! :))) Думаю, мне все-таки надо кое-что переделать, надеюсь вы мне подскажете, но об этом чуть ниже, а пока показываю свое выстраданное творение:
Have a look at my first «serious» knitting :))) - woolen headband:
Have a look at my first «serious» knitting :))) - woolen headband:
9.11.10
Крутится, вертится шар голубой / Spinning xmas ball
Как к вам приходит идея сделать что-нибудь? Иногда вдохновение подбирается такими зигзагами... Вот как, например, в этот раз... В детстве у меня была елочная игрушка - желтый полупрозрачный шарик, а внутри него «летала» пластмассовая бабочка. У бабочки были штырьки с двух сторон, которые скользили по внутренней поверхности шарика, если его наклонить, заставляя бабочку крутиться. Обожала его! Ну был шарик и был, скажете вы. Согласна, простые воспоминания об этом шарике совершенно ни на что не вдохновляют. Но, дело не только в нем... Несколько месяцев назад Таня - Liys вот здесь придумала вставлять в рамочку штырьки и крепить к ним украшения, а потом она же говорила о том, что так можно и вышивку в рамке закрепить... Я про это конечно не забыла... Уже теплее да? Ну и, в завершении всего, на днях Юля - Freken_Juli показала шоколадную барышню. Шоколад, ретро... Ретро, шоколад... Щелкнуло, все сложилось вместе и родилась новая игрушка на елку. :)
7.11.10
Норвежские узоры / Norwegian patterns
Норвежские узоры никогда не выходят из моды, но, в этом сезоне свитерок, шапочка, ну или хотя бы варежки с известными всем звездочками и снежинками - это особый шик. Модницы взялись за спицы и украшают ими все, что только может быть вязаным, а я в силу своей вязальной неграмотности... всего лишь за иголку да мулине... Ну должна же и я быть в тренде! :) Итак, писк сезона осень-зима - свитер с норвержскими узорами. Правда размером он всего 7 см и красоваться будет не на мне, а на новогодней елке. :)))
29.10.10
Снеговики / Snowmen
Все мои мысли о новогодних праздниках. И ноябрьский номер журнала «Вышиваю крестиком» - прямое тому подтверждение. Журнал сегодня вышел, так что показываю вам свою очередную страничку.
В преддверии Нового года страсть как хочется что-нибудь сотворить. Даже далекие от рукоделия люди вспоминают уроки труда, склеивают гирлянды из бумажных колечек и вырезают снежинки из фольги....А все почему? Да потому что нет занятия приятнее, чем украшать свой дом к праздникам, и нет ничего трогательнее самодельных елочных украшений. А значит для нас с вами, для тех, кто круглый год не расстается с иголкой, вот-вот наступят горячие деньки. Не знаю как вы, а я давно распрощалась с безликой витринной елкой, наряженной исключительно двухцветными шариками, эти стильные холодные красавицы не по мне, пусть продолжают стоять, где и стоят обычно - в витринах магазинов. Моя елка - пестрая, разношерстная, густо завешенная, полная теплых самодельных игрушек, у каждой своя история, своя душа. К Новому году я обязательно вышиваю для нее что-нибудь новенькое, и с годами, надеюсь, наберется целое наследство.
В преддверии Нового года страсть как хочется что-нибудь сотворить. Даже далекие от рукоделия люди вспоминают уроки труда, склеивают гирлянды из бумажных колечек и вырезают снежинки из фольги....А все почему? Да потому что нет занятия приятнее, чем украшать свой дом к праздникам, и нет ничего трогательнее самодельных елочных украшений. А значит для нас с вами, для тех, кто круглый год не расстается с иголкой, вот-вот наступят горячие деньки. Не знаю как вы, а я давно распрощалась с безликой витринной елкой, наряженной исключительно двухцветными шариками, эти стильные холодные красавицы не по мне, пусть продолжают стоять, где и стоят обычно - в витринах магазинов. Моя елка - пестрая, разношерстная, густо завешенная, полная теплых самодельных игрушек, у каждой своя история, своя душа. К Новому году я обязательно вышиваю для нее что-нибудь новенькое, и с годами, надеюсь, наберется целое наследство.
24.10.10
И снова снежный шар / Snow globe again
Почему снова? Да потому что в прошлом году я уже делала один. Конечно принцип там был совсем другой - плоская елочная игрушка. В этот раз я покажу вам кое-что новенькое - «настоящий» объемный шарик. Правда он скорее не снежный, а звездный, но отталкивалась я от образа так любимых мной стеклянных шаров с падающим внутри снегом.
15.10.10
10.10.10
Желудевая сумка / Acorn bag
А вот не про «Формулу рукоделия» я буду писать! Почитала отзывы в блогах и комментарии к моему прошлому посту (спасибо всем большое за мнения!) и сделала вывод, что делать мне там совершенно нечего. Вот только жаль, что вологодские кружева мимо меня проплыли, ну да ладно! Чем тратить время, я лучше делом займусь. :) Показываю, что сшилось благодаря моему волевому решению «не ехать!».
8.10.10
Про Салон кукол
Как же неудобно, когда две выставки проходят одновременно! Разрываясь между Формулой рукоделия, которая началась сегодня и Международным Салоном кукол, выбор был сделан все-таки в пользу Кукол... Может быть завтра и доберусь до Формулы... Кто там был сегодня, поделитесь впечатлениями! А я пока коротенечко об увиденном на Тишинке.
30.9.10
Уютная осень / Cozy fall
Октябрьский номер «Вышиваю крестиком» судя по всему уже вышел, демонстрирую вам свою очередную страничку. Разгадка вышитых елочек, о которых меня многие спрашивали после того, как они мелькнули в одном из постов, близка! :)
There are three new cozy pillows which I have made for my page in october issue of «Cross Stitcher» magazine (Russian edition).
C приходом осени возникает желание ей соответствовать: приглушить цвета, утеплиться, окружить себя чем-то по-осеннему скромным, сменить общее настроение в доме. Начинаешь осматриваться в поисках «где-бы-чего-бы-такое-поменять-а-то-уже-надоело», выискивая, так сказать, негармоничное природе и погоде за окном. Первой же жертвой моего осмотра стали диванные подушки, их наглые летние цвета были признаны не соответствующими осеннему поэтическому мировоззрению, и они тут же отправились на переделку. Но с переделкой оказалось не все так просто, как изначально думалось мне, меняя «яркое на приглушенное», и ограничивая себя выбором одноцветной ткани, я рисковала угодить в ловушку под названием: «яркое на мрачное». Уф, только не мрачное, страсть, как не люблю, а как же тогда приглушить? В общем, решила выкручиваться по ходу вышивально - швейной пьесы...
There are three new cozy pillows which I have made for my page in october issue of «Cross Stitcher» magazine (Russian edition).
C приходом осени возникает желание ей соответствовать: приглушить цвета, утеплиться, окружить себя чем-то по-осеннему скромным, сменить общее настроение в доме. Начинаешь осматриваться в поисках «где-бы-чего-бы-такое-поменять-а-то-уже-надоело», выискивая, так сказать, негармоничное природе и погоде за окном. Первой же жертвой моего осмотра стали диванные подушки, их наглые летние цвета были признаны не соответствующими осеннему поэтическому мировоззрению, и они тут же отправились на переделку. Но с переделкой оказалось не все так просто, как изначально думалось мне, меняя «яркое на приглушенное», и ограничивая себя выбором одноцветной ткани, я рисковала угодить в ловушку под названием: «яркое на мрачное». Уф, только не мрачное, страсть, как не люблю, а как же тогда приглушить? В общем, решила выкручиваться по ходу вышивально - швейной пьесы...
27.9.10
Бесплатные схемы 2 / Free charts 2
Это ваш ответ на мой недавний призыв поделиться ссылками на бесплатные схемы. Схем собралось... мама дорогая, я даже не смогла все это толком разобрать! Поэтому выдаю в эфир практически "как есть" без особых комментариев со своей стороны, а то пока я их разбираю-сортирую, не только осень, но и зима закончится, а поверьте, там есть на что обратить внимание. Единственное, что я сделала, пометила для себя значком «!», то, что при первом приближении захотелось вышить самой, но это дело вкуса. Если в прошлом посте я писала о схемах от производителей, то сейчас речь пойдет в основном о схемах из блогов. Спасибо всем, кто откликнулся, а именно JulMiron, Терезе, Домозяке Маше, Vena, nataliyalta и Анне (Жозефина Гарлик) - человеку, знающему о бесплатных схемах все и даже больше (львиная доля того, что вы увидите ниже состоит из присланных ею ссылок). Итак, поехали, в ближайшие несколько дней вам будет чем заняться! :)
Click the links below to check more free cross stitch charts collected mostly from blogs.
Click the links below to check more free cross stitch charts collected mostly from blogs.
25.9.10
Осень на кухне / Fall is in my kitchen
В вашем доме уже осеннее настроение? Я, наконец, достала, расставила и развесила свои осенние работы, вышитые в прошлом году. Этого мне показалось мало и захотелось добавить чего-нибудь новенького... например, для кухни. Но об этом нужно рассказать по порядку...
I've made several fall accessories for my kitchen.
I've made several fall accessories for my kitchen.
17.9.10
По следам выставки АртТерапия
Вернулась с выставки, на которую я возлагала такие большие надежды... Сказать, что выставка скромная - это ничего не сказать. Выставка ОЧЕНЬ скромная, а точнее малюсенькая. Ну, если сравнивать, то по площади выставка занимает, наверное, меньше половины от того, что мы привыкли видеть. Вот так... Посетителей тоже совсем немного. Пустынно. Мы с Таней - Liys сделали кругов десять, предполагая, что мы чего-то не заметили... В выходные, наверное, будет поживее (в плане посетителей) и, наверное, будет больше драйва. Ничего нового я, к сожалению, не увидела. Все уже проходили... Но свои покупки все же покажу (очень скромные в этот раз) и то, что вызвало хоть какие-то эмоции. Итак, рапортую.
16.9.10
А вы идете на выставку?
Началась осень - начались выставки! Уже слышали про «АртТерапию», которая сегодня открылась на Тишинке? Вы идете?
14.9.10
Еще одна порция красной клеточки / More red checked fabric
Cегодня, как и обещала, показываю, куда завела меня красная клеточка и улитки. К приятным мелочам, которые недавно поселились на моем рабочем месте добавилось несколько аксессуаров.
There is a continuation of my previous post about accessories for my sewing place. Today I will show more things I've made from red checked fabric.
There is a continuation of my previous post about accessories for my sewing place. Today I will show more things I've made from red checked fabric.
13.9.10
Бесплатные схемы / Free charts
Не так часто производители балуют нас интересными бесплатными схемами. Но бывает, что эти схемы очень даже ничего и их сразу хочется вышить, ну или хотя бы сохранить... Делюсь с вами своей осенне-зимней подборкой. Может быть кто-то что-то еще не видел (на фотографии лишь часть дизайнов):
There are some links to free autumn and winter cross stitch charts. Click the links below to check:
There are some links to free autumn and winter cross stitch charts. Click the links below to check:
12.9.10
И победителем становится... / And the winner is...
Дрожащей рукой нажала на красную кнопку, и сложная машина, случайным образом распределяющая счастье, выбрала одну единственную... Секунду... Во-первых, спасибо всем огромное за участие в этой спонтанной лотерее, не думала, что вас будет так много, почти четыреста человек, включая Хасбэнда. :)) Во-вторых, заранее прошу не расстраиваться тех, кому сегодня не повезло, когда-нибудь где-нибудь обязательно повезёт.
Итак, победителем стала / And the winner is...
8.9.10
Французское настроение / French mood
Разноцветные домики с голубыми и красными ставенками, рыбацкие лодки, позеленевший от водорослей песчаный берег... Окруженный рифами, делающими омывающие его воды опасными для судов, крошечный островок Иль-де-Сен (Ile de Sein) - уединенное, почти что сказочное местечко на западе Бретани. Набережная этого острова, нарисованная крестиками благодаря Danielle Gouriou-Curie - один из моих любимых дизайнов из ее серии «Морская атмосфера». Не знаю, как долго бы я еще вам его не показала, несколько недель без оформления он уже пролежал, но сегодня у меня особо французское настроение... И все из-за Тани - Liys :) Несколько часов болтовни о Франции, фотографии с видами Франции и доставшиеся мне подарочки из САМОЙ Франции заставили меня, придя домой, взять рамочку, фотоаппарат и...
6.9.10
Розыгрыш или делюсь запасами! / Giveaway!
Разборки в рукодельном шкафу, о которых я уже писала здесь, выявили приличное количество излишков. Зачем мне столько? Незачем! Поэтому с радостью делюсь ими с вами!
2.9.10
Снова в школу! / Back to school!
Сентябрьский номер журнала «Вышиваю крестиком» уже в продаже, а значит я могу показать вам свою страничку.
September issue of «Cross stitcher» (Russian edition) is out and I can show my page in it. This time I have made a school set as a gift for a little girl.
Удивительно, но войти осенью в двери школы мне всегда хотелось ничуть не меньше, чем сбежать из нее на долгожданные летние каникулы. А даже может и больше... После первых контрольных работ моего энтузиазма немного поубавлялось, но накануне первого сентября я каждый раз волновалась и портфель собирала с особым трепетом, выход в свет как-никак. Новые тетрадки, ручки, дорогие девчачьему сердцу блокнотики, пахнущие клубникой ластики, наклейки на учебники, переливающиеся карандаши и, наконец, чудо заморской техники - его величество, Розовый Пенал. До сих пор обожаю все эти канцелярские «игрушки», один только их запах чего стоит. А у мальчишек, оказывается, все по-другому - пара сломанных карандашей, линейка со стертыми цифрами, одна тетрадь для всех уроков и неизвестно у кого взятая взаймы ручка (чаще уже вытекшая). Другие у них ценности. И когда я официально объявила, что хочу вышить что-нибудь симпатичное для школы, смотрело на меня мое семейство не столько с удивлением, сколько с тревогой, не заставят ли их брать ЭТО в школу? Ага, заставишь их! Не стала я рисковать и вышила девчачий комплект. Подарю одной маленькой школьнице, несмотря на то, что нестерпимо хочется оставить его себе, уж очень «моим» он получился.
September issue of «Cross stitcher» (Russian edition) is out and I can show my page in it. This time I have made a school set as a gift for a little girl.
Удивительно, но войти осенью в двери школы мне всегда хотелось ничуть не меньше, чем сбежать из нее на долгожданные летние каникулы. А даже может и больше... После первых контрольных работ моего энтузиазма немного поубавлялось, но накануне первого сентября я каждый раз волновалась и портфель собирала с особым трепетом, выход в свет как-никак. Новые тетрадки, ручки, дорогие девчачьему сердцу блокнотики, пахнущие клубникой ластики, наклейки на учебники, переливающиеся карандаши и, наконец, чудо заморской техники - его величество, Розовый Пенал. До сих пор обожаю все эти канцелярские «игрушки», один только их запах чего стоит. А у мальчишек, оказывается, все по-другому - пара сломанных карандашей, линейка со стертыми цифрами, одна тетрадь для всех уроков и неизвестно у кого взятая взаймы ручка (чаще уже вытекшая). Другие у них ценности. И когда я официально объявила, что хочу вышить что-нибудь симпатичное для школы, смотрело на меня мое семейство не столько с удивлением, сколько с тревогой, не заставят ли их брать ЭТО в школу? Ага, заставишь их! Не стала я рисковать и вышила девчачий комплект. Подарю одной маленькой школьнице, несмотря на то, что нестерпимо хочется оставить его себе, уж очень «моим» он получился.
30.8.10
Мой ответ хандрящим: I'm singing in the rain :)
Да, осень уже почти началась, да, холодно, да, дожди, но...
Спрашиваете, что это со мной? Почему я не поддаюсь всеобщей хандре? Все дело в поющих под дождем улитках от Picoti Picota и большая переделка, которая поднимает мне настроение! Но обо всем по порядку...
Autumn is coming, it's cold and raining but I am not sad... Why I am not gloomy like everyone? Because of singing snails by Picoti Picota and big modification which I am making!
I'm singing in the rain
Just singing in the rain
What a glorious feelin'
I'm happy again
и далее по тексту :)
Спрашиваете, что это со мной? Почему я не поддаюсь всеобщей хандре? Все дело в поющих под дождем улитках от Picoti Picota и большая переделка, которая поднимает мне настроение! Но обо всем по порядку...
Autumn is coming, it's cold and raining but I am not sad... Why I am not gloomy like everyone? Because of singing snails by Picoti Picota and big modification which I am making!
23.8.10
Оттенки тканей для вышивки
Давненько я не писала о чем-нибудь полезном... На этот раз речь пойдет об оттенках тканей для вышивки, не всех, конечно, а наиболее популярных: белых и бежевых (натуральных). Думаю большинство из нас покупает лен и равномерку в интернет-магазинах, а значит ни рассмотреть, ни пощупать... В чем разница между цветами в большинстве случаев не понятно. Не знаю как вы, а я частенько путалась даже делая повторные заказы... Разбирая на днях свои запасы и собравшись, наконец, сделать «карту цветов», я подумала, что эта моя попытка систематизировать оттенки может оказаться полезной для тех, кто только начинает перебирать палитру и подыскивать подходящие для себя варианты. А если вы уже покупали пару из них и знаете, как они выглядят «в жизни», то, глядя на ту самую «карту», которую я привожу ниже, сориентироваться будет совсем просто.
13.8.10
Короб с вишенками / Box with cherries
Друзья, как вы? Продержались? Тем, кому посчастливилось оказаться далеко от пожаров и смога, скажу, что это было ужасно (пишу "было", хотя еще ничего не закончилось, просто изменился ветер...). В адскую субботу, которая пришла за такой же адской пятницей я в панике перебралась с детьми севернее в поисках убежища. Несколько дней передышки и все может начаться заново, а значит я снова могу сбежать из Москвы... Но пока я здесь и пока все хорошо спешу показать вам кое-что новенькое.
Thank you for worrying and asking me about the situation in Russia with forest fires. It becomes better in some regions but still difficult around Moscow. Last weekend and beginning of the week we had absolutely no air to breath and I had to take children and leave Moscow for the norther direction trying to find refuge from the terrible smoke. Awful smell, dangerous substances in the air, no possibility of seeing surrounded houses... It was scary and I was in panic to be honest... Now we have several days of relaxation because the wind had changed but there is a possibility that the smoke will return in the coming weekend. Probably I will have to escape again... But while I am here and everything is all right I show you my new cross stitch.